Поиск в словарях
Искать во всех

Большой русско-английский словарь - надрывать

 

Перевод с русского языка надрывать на английский

надрывать
несовер. надрывать
совер. надорвать (что-л. ) tear slightly
overstrain, overtax перен.
undermine
injure надрывать свои силы – to overtax one's strength
to knock oneself up идиом.
разг. надрывать себе голос – to overstrain one's voice надрывать душу – to rend smb.'s heart
to harrow smb.'s soul надрывать животики со смеху – to split one's sides (with laughing)

надрыв|ать -, надорвать (вн.)
1. tear* (smth.) slightly, make* a tear (in)
~ голос overstrain one`s voice
2. (повреждать) strain (smth.), overstrain (smth.)
~ животики от смеха разг. split* one`s sides with laughter
~ силы overtax one`s strength
~ здоровье undermine one`s health
~ душу, сердце кому-л. break* smb.`s heart
~аться, надорваться
3. have* a tear in it, be* torn slightly
пакет надорвался the packet was slightly torn
4. тк. несов. (делать что-л. с большим напряжением сил) labor
~аясь, он тащил раненого в окоп he struggled to drag the wounded man* into the trench
5. тк. несов. (кричать) yell
плакать ~аться cry as if one`s heart would break
6. тк. несов. (от рд.
страдать) suffer (smth.)
сердце, душа ~ается one`s heart is breaking

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  надорвать (вн.)tear* slightly (d.); (перен.) overstrain (d.), overtax (d.)надрывать свои силы — overtax one's strength; knock oneself up идиом. разг. надрывать себе голос — overstrain one's voice   надрывать душу кому-л. разг. — rend* smb.'s heart, harrow smb.'s soul надрывать животики (со смеху) разг. — split* one's sides with laughter ...
Краткий русско-английский словарь
2.
  -аю, -аешь.Несов. к надорвать.◊надрывать глотку ...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины